Ksheerabdhi Kanyakaku
**Verse 1**
Ksheerabdhi Kanyakaku Shree Mahalakshmikini
Neerajalayakunu Neerajanabha Priyakunu
Translation:
To the daughter of the ocean of milk, to Shree Mahalakshmi,
To the one who dwells in the lotus, to the beloved of Neerajanabha.
**Verse 2**
Kamalakucha kumbhastana kutila kuntala dhara
Kamalayata lochana Kamala sambhava amba
Translation:
O mother, born from the Lotus, with curly hair, slanting eyes, and bosom as round as the frontal globes of an elephant.
**Verse 3**
Kamalalaya mahodadhi viharakarunyamruta para
Karuna rasapoora tarangita charana yugala
Translation:
You who reside in the lotus and frolic in the great ocean, overflowing with the nectar of compassion, with feet rippling with waves of mercy.
**Verse 4**
Nikhila loka nayaka nirupama bhava dayaka
Sripati Priya bhamini bhavatu bhava dava shamini
Translation:
Unique Lord of all the world, giver of immortal bliss, beloved consort of the Lord of Lakshmi, be the extinguisher of the fire of worldly life.