Ksheerabdhi Kanyakaku



**Verse 1**


Ksheerabdhi Kanyakaku Shree Mahalakshmikini


Neerajalayakunu Neerajanabha Priyakunu


Translation:


To the daughter of the ocean of milk, to Shree Mahalakshmi,


To the one who dwells in the lotus, to the beloved of Neerajanabha.


**Verse 2**


Kamalakucha kumbhastana kutila kuntala dhara


Kamalayata lochana Kamala sambhava amba


Translation:


O mother, born from the Lotus, with curly hair, slanting eyes, and bosom as round as the frontal globes of an elephant.


**Verse 3**


Kamalalaya mahodadhi viharakarunyamruta para


Karuna rasapoora tarangita charana yugala


Translation:


You who reside in the lotus and frolic in the great ocean, overflowing with the nectar of compassion, with feet rippling with waves of mercy.


**Verse 4**


Nikhila loka nayaka nirupama bhava dayaka


Sripati Priya bhamini bhavatu bhava dava shamini


Translation:


Unique Lord of all the world, giver of immortal bliss, beloved consort of the Lord of Lakshmi, be the extinguisher of the fire of worldly life.